Home Master Index
←Prev   2 Chronicals 22:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויעש הרע בעיני יהוה כבית אחאב כי המה היו לו יועצים אחרי מות אביו--למשחית לו
Hebrew - Transliteration via code library   
vy`SH hr` b`yny yhvh kbyt AKHAb ky hmh hyv lv yv`TSym AKHry mvt Abyv--lmSHKHyt lv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
fecit igitur malum in conspectu Domini sicut domus Ahab ipsi enim fuerunt ei consiliarii post mortem patris sui in interitum eius

King James Variants
American King James Version   
Why he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab: for they were his counsellors after the death of his father to his destruction.
King James 2000 (out of print)   
Therefore he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab: for they were his counselors after the death of his father, to his destruction.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Wherefore he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab: for they were his counsellers after the death of his father to his destruction.

Other translations
American Standard Version   
And he did that which was evil in the sight of Jehovah, as did the house of Ahab; for they were his counsellors after the death of his father, to his destruction.
Darby Bible Translation   
And he did evil in the sight of Jehovah like the house of Ahab; for they were his counsellors after the death of his father, to his destruction.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
So he did evil in the sight of the Lord, as the house of Achab did: for they were his counsellors after the death of his father, to his destruction.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he did that which was evil in the sight of the LORD, as did the house of Ahab: for they were his counsellors: after the death of his father, to his destruction.
English Standard Version Journaling Bible   
He did what was evil in the sight of the LORD, as the house of Ahab had done. For after the death of his father they were his counselors, to his undoing.
God's Word   
He did what the LORD considered evil, as Ahab's family had done. After his father died, they advised him to do what Ahab's family had done. They did this to destroy him.
Holman Christian Standard Bible   
So he did what was evil in the LORD's sight like the house of Ahab, for they were his advisers after the death of his father, to his destruction.
International Standard Version   
So he practiced what the LORD considered to be evil, just like Ahab's dynasty had done, because after his father died, he was given advice that resulted in his destruction.
NET Bible   
He did evil in the sight of the LORD like Ahab's dynasty because, after his father's death, they gave him advice that led to his destruction.
New American Standard Bible   
He did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab, for they were his counselors after the death of his father, to his destruction.
New International Version   
He did evil in the eyes of the LORD, as the house of Ahab had done, for after his father's death they became his advisers, to his undoing.
New Living Translation   
He did what was evil in the LORD's sight, just as Ahab's family had done. They even became his advisers after the death of his father, and they led him to ruin.
Webster's Bible Translation   
Wherefore he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab: for they were his counselors, after the death of his father, to his destruction.
The World English Bible   
He did that which was evil in the sight of Yahweh, as did the house of Ahab; for they were his counselors after the death of his father, to his destruction.